Večjezična podpora Drupal spletišč
- Če želiš objavljati prispevke, se prijavi ali registriraj.
To, da je možno platformo Drupal lepo prevesti, že vemo. Morda pa ne vemo, da je mogoče na dokaj kompliciran način, vendar s fantarsično učinkovitostjo, prevesti v večjezične verzije tudi Drupal spletne strani. Tako lahko v nekaj urah usposobimo spletišče za prevajanje in ga v primeru kakšnega manjšega spletišča v kratkem času tudi prevedemo. Za začetek si dolnapokajmo mlatilnik za večjezično podporo, modul za preklapljanje jezikov z ikonami zastav, nato pa si dobro postavimo sistem terminologije, ki pomeni naše ključne menuje in pojme. Prevode lahko potem izdelamo v tabelarični obliki.
Posebna pozornost gre menujem. Menujev ni potrebno postavit v vsakem jeziku posebej, ampak 'nabijemo' vse menujske vrstice v en sam menu, važno je, da vsebinam (vozliščem) določimo jezik. Če imate na primer angleško stran in jo označite kot večjezično, najprej izdelate kompletno spletišče, nato pa na vsaki angleški strani določite privzet jezik angleščino. Nato na isti strani ukažete še izdelavo prevoda. Prevedena stran se shrani kot novo vozlišče, kateri pa določite vse parametre s slovenskim parametrom jezika vred. Če stran preklopite na angleško verzijo, se bodo na menujih avtomatsko prikazale le povezave na angleške verzije, ne pa tudi na slovenske - in obratno.
Nekateri sicer zaradi slabe razumljivosti Drupal navodil izdelajo ločene menuje za vsak jezik posebej, vendar to ni potrebno, saj Drupal avtomatsko loči vsebine po jezikih.

Zadnji komentarji
pred 10 ur 34 min
pred 11 ur 45 min
pred 14 ur 42 min
pred 1 dan 6 ur
pred 1 dan 8 ur
pred 1 dan 9 ur
pred 1 dan 9 ur
pred 1 dan 9 ur
pred 1 dan 9 ur
pred 1 dan 11 ur